Additional information
by Fjodor M. Dostojevski (Author)
Savremeni prevod klasika Fjodora Dostojevskog uz lični predgovor, komentar i belesku o jeziku.
Ovo nije jos jedna generička verzija Kockara. Ovo je prevod koji govori jezikom modernog čitaoca, bez gubitka originalne dubine, bola i haosa.
Pisac koji je bio zarobljenik vlastite zavisnosti ovde je ogoljen - ne kao svetac, vec kao čovek. Prevodiocu je cilj bio da prenese taj duh.
- Adaptirani, nekonvencionalni prevod sa engleskog jezika
- Predgovor iz lične perspektive: zasto Kockar i zasto danas?
- Belesku o prevodu: kako se originalna rečenica pretače u nas jezik, a da ne izgubi dusu
- Savremen izraz: tekst koji zvuči prirodno, ali ne banalno
Ako trazis verziju Kockara koja se čita kao da je napisana juče, ali oseca kao da je prozivljena pre sto godina - ovo je ta knjiga.
Na hrvatskom jeziku.